George_S
Может Аваст и виноват, но отнюдь не в том, что настоящих переводчиков с английского на русский для ПО не хватает. Эта работа очень трудоёмкая и следовательно не быстрая. Я сам убедился в этом, когда работал над переводом интерфейса и документации для офисного пакета OpenOffice.org. На перевод всего одной главы в 2 страницы уходит более 2 рабочих дней, не считая работы по изготовлению руссифицированных снимков экрана. Так что тут проблема чем жертвовать: локализованной справкой или исправлением программы.