[意見・要望募集] avast! Free / Pro / Internet Security の日本語訳について

現行の主力製品avast! Free Antivirus / Pro Antivirus / Internet Security の翻訳において、「ここはおかしいのではないか」とか「ここが分かりにくい」「この訳は変えた方がよいのでは」といったご意見がありましたら、こちらのトピックにお寄せください。
可能であれば、次回の翻訳時に取り入れたいと思います。

ご意見お待ちしています。

2013/02/10 現在の状況

■ 既知の問題
(特になし)

■対応した問題(更新待ち)

  • (Pro/IS) サンドボックスの設定 → ウェブブラウザ → メンテナンス にて、「間隔」が2つ並んでいる → 仮対応、根本修正不可

■修正を確認した問題
(特になし)

-----Deleted-----

これは言っても仕様がなさそうですが、ヘルプがすべて外国語です。

さすがにこれは対応しませんよね。

対応したいとは思っているのですが、現時点で別な製品の翻訳依頼が来ており、また実生活のほうが少々忙しくなっているため、当分まとまった時間が取れそうにありません。

申し訳ないですが、時間が取れ次第、ということでご了承ください。

ヘルプファイルについては現在当社にて翻訳を行っております。ご迷惑をおかけいたしますがもうしばらくお待ちください。

いつからかわかりませんが、気がつけばヘルプが日本語になっていました。
ありがとうございます。

20日以上更新がないトピックに投稿して申し訳ないです。

windows7において、スケジュールされた「avastの重要な更新タスク」が起動されると、全てのタスクが無効に変化してしまう。
avastのそのタスクを無効にすることで他のタスクが定期的に無効になってしまうことが防げる。
現状の最新版で発生。
修正または何かの設定変更方法の情報を待つ。

こんばんは garderich さん

こちらは全く関係のない、大昔のスレッドになりますので、以下リンクから新規トピックを立てていただけますでしょうか。
https://forum.avast.com/index.php?action=post;board=29.0