avast! in Bulgarian

Here are the screenshots for X.M.A.S. to correct the errors (if any) of the bulgarian version of avast! for Linux.
For me it’s a blind flight: I can’t understand a word of it ;D

Hope it helps 8)
Made on Linux SUSE 10.1 and with avast! 1.0.1.6 :slight_smile:

More…

Even more…

OMG :o thanks a lot for the screenshoots Tech :smiley: ;D
Fantastic work ;D
No errors found 8)

You’re welcome…
By the way, Igor, if you’re reading this, can you send me the Passolo file by email to correct Linux translations? Thanks.

Tech, please, can you check and finish translation of the these Portuguese help files? There are some untranslated pages:

http://lion.asw.cz/~mensik/Portuguese.zip

Thx

Starting to work with…

These files are not on Portuguese. They’re on Spanish.
Can you send me the original files in English? Although I can translate Spanish without problem, the two languages are similar and more mistakes could be done by this way. It’ll be easy to translate if I have the English original files…
Even for Spanish translation, it has a lot of ‘non-translated’ texts or even mistakes. Maybe Lazaro could check the files or other Spanish translator. It’s not a good translation, in my opinion. Sorry, don’t intend to be rude with any translator that did this work.

I’m sorry, my mistake
here it is: http://lion.asw.cz/~mensik/English.tar.gz

Hi Dublin ;D
Can I translate these files to Bulgarian? ::slight_smile: ;D ;D

it would be great

Sorry for the silly question Dublin, but I’m not very familiar with Linux ::slight_smile: ;D
Is there a problem if I switch the charset in the HTML help files to Windows-1251? Because otherwise the letters are displayed incorrect. ::slight_smile: