Are we talking SDL Passolo? I’ve not worked with Passolo itself but its sister product Trados Studio (which I use quite a lot) certainly knows gd as a locale. These programs aren’t always consistent about what they list Gaelic under, sometimes it’s Gaelic (Scotland), sometimes Scottish Gaelic and sometimes they just make me scream :wink: Anyway, I’d be surprised if it did not recognize Gaelic.

The volume isn’t an issue as long as there are no deadlines as such. Somewhat astonished though at 30k, even LibreOffice only weighs in at 95k and that’s a full office suite. Do those 30k include Help files?