ik heb een (naar mijn mening) slordigheidje gevonden in de vertaling (zie afbeelding) ik zou graag willen dat het woordje ‘Activiteit’ dat aangeeft hoelang een scan duurt vervangen wordt door bijvoorbeeld ‘Verstreken tijd’ Dit omdat dat voor de normale gebruiker makkelijker te begrijpen zou zijn naar mijn mening, Hier zou ik graag jullie mening over willen weten
In de Engelse versie staat er " Run time ", dus ik kan het wel met je eens zijn. Ik zal Martin Cohen ( de Nederlandse vertaler ) een mailtje sturen met een link naar dit topic